In short: To say "take rest", say വിശ്രമിക്കൂ (vishramikkoo) or warmly കുറച്ച് വിശ്രമിക്ക് (kurachu vishramikku) ("rest a little"). To someone unwell: വിശ്രമിക്ക്, വേഗം സുഖമാകും (vishramikku, vegam sukhamaakum) ("rest, you'll be well soon").
Variations & related phrases
| Malayalam | Romanised | English |
|---|---|---|
| വിശ്രമിക്കൂ | Vishramikkoo | Take rest |
| കുറച്ച് വിശ്രമിക്ക് | Kurachu vishramikku | Rest a little |
| വേഗം സുഖമാകട്ടെ | Vegam sukhamaakatte | Get well soon |
| ഉറങ്ങിക്കോളൂ | Urangikkoloo | Do get some sleep |
When & how to use it
A caring thing to say to someone tired or sick. Pair vishramikku with vegam sukhamaakatte ("get well soon").
Example sentences
| Malayalam | Romanised | English |
|---|---|---|
| ക്ഷീണം ഉണ്ടെങ്കിൽ കുറച്ച് വിശ്രമിക്ക്. | Ksheenam undenkil kurachu vishramikku. | If you're tired, rest a bit. |
| വിശ്രമിക്ക്, വേഗം സുഖമാകട്ടെ. | Vishramikku, vegam sukhamaakatte. | Take rest, get well soon. |
Want to hear this used in a real conversation? Listen to Episode 22 - Feelings & Compliments in the free Listen & Learn library — every line has a Malayalam, romanised and English transcript.
Practise speaking it for real
These pages train your ear. A live 1-to-1 lesson with Dr. Reshmi trains your mouth — real-time correction only a teacher can give.
Book a lesson →Frequently asked questions
How do you say take rest in Malayalam?
Say വിശ്രമിക്കൂ (vishramikkoo).
How do you say get well soon in Malayalam?
Say വേഗം സുഖമാകട്ടെ (vegam sukhamaakatte).
How do you say rest a little in Malayalam?
Say കുറച്ച് വിശ്രമിക്ക് (kurachu vishramikku).
What does vishramikku mean?
"Rest / take rest".